A winter symphony


With all the beauties of the morning
I composed a symphony
To strum the swallows balanced in the whispering breeze
With the music of what you meant to me.
I hummed the bee-strung spires of buddleia
Nodding from ruined windows emptied of their glass,
Sung the river water dimpled by the wind
And dappled shadows shifting on the grass.
I wove the warbler’s rippling song
And the sound of shimmering silver light
Pouring from the poplars’ wind-turned leaves
With the shrill glissando of the falcon’s plunging flight.
I brushed it with the scent of roses
And abandoned garden walls all overgrown,
The dark, damp smell of riverbanks,
The lizard-golden pulse of sunny stone.
I gathered a chorus in the dawn’s pale light
From the far off woods where the blackbird sings
And filled the silences between the beats
With the fragile fluttering of butterfly wings.
I make the music swell until it almost drowns
The echoes bouncing hollow back and forth
Cold enough to crack the stones
And break the bones of the frozen arctic north.
But winter words slip wrapped in rags of night’s indifference
Between the chords of sunbeams rippling from a mocking sky,
And rumbling low beneath the beat of purple spires
The single word that you had left to say—Goodbye.

Published by

Jane Dougherty

I used to do lots of things I didn't much enjoy. Now I am officially a writer. It's what I always wanted to be.

7 thoughts on “A winter symphony”

  1. Reblogged this on Peter Bouchier and commented:
    Jane Dougherty maakte dit mooie gedicht, dat precies weergeeft wat ik ‘Twee Werelden in Spiegelbeeld’ noem.
    Veel leesplezier!

    Jane Dougherty made this beatiful poem which perfectly matches my view of ‘Two Mirroring Worlds’.

    1. Thank you Peter. It is that exactly! What we see and want to feel is always in contrast with a world, events or a mood that fight against it. Sometimes the dark side, the dark thoughts win out. Thanks for liking the poem, and I appreciate your reblogging.

      1. A German landscape artist called Andreas Achenbach. If you click on the painting to see it properly you should be able to see the title in the ribbon at the top.


  2. Glad you liked the poem, Laurie. This is a complicated one for me. I don’t want to fall into the trap of producing ‘obscure’ poetry that I dislike so much myself.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s