A free translation from the French of a poem pasted on the wall in rue des Vignes.


I cannot tell

if I wander

or founder, rudderless,

among the narrow streets

of this aging world.


Published by

Jane Dougherty

I used to do lots of things I didn't much enjoy. Now I am officially a writer. It's what I always wanted to be.

11 thoughts on “Shipwreck”

      1. Don’t ask me … I’m ignorant. What I must comment though is that your translation is beautiful and translating poetry is an art in itself.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s