Haiku challenge: Broken & Over

For Ronovan’s weekly haiku challenge.


The broken tree stands,

feet bathed in the running stream,

life not quite over.

Published by

Jane Dougherty

I used to do lots of things I didn't much enjoy. Now I am officially a writer. It's what I always wanted to be.

24 thoughts on “Haiku challenge: Broken & Over”

  1. Haiku too?! What else can you do? Knitting, painting, extreme sports?
    Lovely. Germans have a saying – weniger ist mehr – meaning ‘less is more’ which seems most appropriate when it comes to haiku poetry.

    1. Painting is a family thing. I leave that to the siblings who’ve inherited the gift 🙂 You have a wealth of tongues! Which is your mother tongue? I don’t know German, but your French seems perfectly natural to me.

      1. No, it’s bad trust me. I’m just good at copying and using dictionaries. 🙂 Now I’m brushing it up through blogging. When you’re asked sth in French, you have to say sth., right?
        Serbian is my mother tongue.

      2. Just as I thought—a polyglot. You really know your words. I hate writing in French because the French are so bloody snotty if you get an accord wrong or the genre. They treat their language like a national treasure. Intimidating.

      3. Haha, flatterer. I can better understand Italian, though. 🙂
        I know what you mean about the French. I hate that snobbery too. From my experience, the worst ones are in big cities. E.G. Not a single waiter would understand my French when I ordered an espresso. What’s there to understand? An espresso is an espresso everywhere. Or again, at the baker’s, where he was always repeating my words-did you mean…. A-ha, you would like 5 baguettes, right? And a bag? (all said with this shocked expression on his face. I could almost see him say -peasants!)
        Or when nb in Quebec understood my scrambled eggs order.
        Jesus! I didn’t hear anybody making a comment about their bad English.

      4. The French French love to be slightly condescending to the Québécois for their idiosyncratic French, but they’d never dare criticise them. Italian is the language I love most that isn’t my own, but I get so little opportunity to speak it, I’m losing it.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s